Posted by y

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by y   0 comments

beaming

次は、今日のThe Japan NewsにあったTears of triumph: Asada achieves bestの記事から。

Despite not winning a medal, Asada was beaming more than anyone, with a smile in tears.
(メダルは逃したが、浅田は涙交じりの笑顔で、誰よりも笑みがあふれていた)


《注》
beam: to smile with obvious pleasure:
e.g. His face beamed as if he’d won a gold medal at the Olympics.

今回の浅田選手の演技から、人の心が動くのは、必ずしもメダルの色でないことを、多くの人が知ったのではないだろうか。
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。