Posted by y

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by y   0 comments

not so much A. Instead,

2月5日実施の上智大(文、総人科、法)の入試第5問から。

(54) The problem is not so much in understanding why she drowned in the river.   (    ), the greater mystery is what made her go there at all.

(a) Instead  (b) Moreover  (c) Nevertheless  (d) Otherwise

「そうではなくて」という意味の語が入ると、二文の繋がりが自然である。

***********************************
問題は彼女が川で溺死した理由に重きがあるのではない。

(a)「それよりも」(b)「さらには」(c)「それにも関わらず」(d)「さもなければ」

より不可解なのは、そもそも、なぜ彼女がそこへ行ったかである。
***********************************

(b)、(d)は予選落ち。(c)は話を創作するのが好きな者にとってはありそうな選択肢だが、the greater mysteryは意味の方向性としてthe problemと同じであるから、やはり(c)には無理がある。よって、正解は(a)。

not so much … as ~の定型表現を期待するところだが、そのようには問われていなかった。なお、ネットで英文を見る限り、今回の問題のように、not so much ... . Instead ~と二文に分かれた英文(1件)よりも、not so much ..., but instead ~のような例をより多く目にした。

なお、not so much … as ~が一般的であり、2つ目の as を but にするのは、非標準。但し、instead などの副詞につられて、but が使われることは少なくないようだ。
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。