Posted by y

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by y   0 comments   1 trackback

may well=するのも当然???

文法・語法の問題でhave good reason to do-などとあると、may wellが期待されている答えとなることがある。これはこれで良いのだが、英作文(和文英訳)となると、「~するのももっともだ」に対する英語としてmay wellはベストの選択ではない。

先日あった模擬試験でも、it is natural that S+Vで書くなどするのが正解とされていて、may wellは仮に文法・語法問題だったらば、OKとしても、作文では不可という基準で採点を行った。

手元のウィズダム英和でも、「おそらく~だろう。十分に~可能性がある」がその訳としてでており、その後に続く形で「当然~だろう」とある出ている。OALDには、may as well do- (as do-) はあるが、may wellは出ていない

学生に人気の高いネクステージなどで勉強していると、判で押したような訳語が与えられ、丸暗記をしてしまうところだが、最近は優れた学習辞典が多いので、是非自分で一度辞書で確認すること手間を惜しまないで欲しい
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。