Posted by y

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by y   1 comments   0 trackback

F(ake) / F(alse) Question

定期試験前で勉強している子どもに配慮し、音量を絞って幕付きの映画を観ていた。「入れ歯が…」と出てきたので「入れ歯はfake teethとでも言うのか?」と気になり辞書を引いたところ、false teethとあった。〔これで英語教師とは〕本当にごめんさないという感じ。「でも、ネイティブじゃないもから。それに、自分は必要としていないし、話題にしたこともない。ガイド試験の用語集にも無かった筈」などと心の中で言い訳をしながら、fakeとfalseをそれぞれ辞書で引く。

fake:(形)模造の
fake bake → 日焼けサロンで肌を焼くこと
fake fur → 人工毛皮

false:(形)人口の
false account → 不正経理
false alarm → 誤報、嘘の通報
false hopes → 可能性のない希望

満更fakeも悪くないが、fake はパット見たところ二例ほどしかなかったが、falseにはこの他にも3つほどあった。因みに、Googleでチェックしたところ、fake teethには(also known as false teeth)という説明が続いていた。全く間違いとも言えなさそうである…。その他、ネットで気がついたのは、仮装で吸血鬼のような格好をするときのアイテムとして、fake teethが挙っていた。こちらは、fake ~ が良さそう。false ~ とすると“歯抜け”ならぬ“間抜け”な感じがする。
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

Trackback

trackbackURL:http://itthat2000.blog.fc2.com/tb.php/286-669bc5a6
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。