Posted by y

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Posted by y   0 comments

as know as ...?!

今日、愚息をつれてディズニー映画「ベイマックス」を観に行った。こちら、行ってから分かったのだが「字幕」ではなく「吹替え」だったので、特に言うこと無し。

今日映画を観たシネコンが入るショッピングモールで驚愕する英語を発見。

As Know As Conceit

衣類のショップだったかと思うが、これが店名。私の無知の可能性を排除すべく念のため調べたが、as know asはやはり間違い。

「雰囲気だけの英語」にしては、conceitは英検準1級程度と、少し難しい単語なので、どんな意味なのか気になる…(生徒の英作文をすることが多いので、異常な英語には慣れていて、結構理解できる方なのだが)。
スポンサーサイト

Post comment

管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。